-
1 хвастаться
несов. Тvantarsi, millantarsi, gloriarsi, smargiassare vi (a); darsi delle arieхвастаться чем-л. — darsi vanto di qcя говорю это, не хвастаясь — lo dico non per vantarmi -
2 ce n'est pas pour dire
разг.1) говорю не хвалясь, не хвастаясьChacun fait à son idée. C'est pas pour dire mais ça manque d'organisation. (R. Dorgelès, Le Cabaret de la belle femme.) — Каждый поступает так, как считает нужным. Говорю это не в осуждение, а потому, что это непорядок.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas pour dire
См. также в других словарях:
Вера ("Обрыв") — Смотри также Внучка Татьяны Марковны Бережковой, лет двадцати двух может быть, трех . У В. чистые, тонкие черты, изваянные точно рукою великого мастера . Темные волосы с каштановым отливом лежали густою массою на лбу и на висках, ослепительной… … Словарь литературных типов